Orto(tipo)grafía del español y comparada
Curso de ortografía usual y especializada del español y de ortotipografía comparada ES-EN/FR/DE
Curso de ortografía usual y especializada del español y de ortotipografía comparada ES-EN/FR/DE.
Para el traductor, este curso proporciona los conocimientos de adaptación de convenciones ortotipográficas que debe dominar cualquier profesional de la traducción.
Para el corrector, constituye un paso previo de adquisición de conocimientos normativos para el curso de nivel avanzado Edición de textos y corrección de estilo.
Próxima convocatoria: del 22 de abril al 23 de mayo de 2025 (2.º semestre 2024 - 2025).
Con una metodología que combina la exposición teórica y la aplicación práctica, el curso aporta:
Correctores, traductores, filólogos y otros profesionales del sector lingüístico.
Todos los cursos, Traducción Literaria, Cursos de formación continua
Actualmente, la literatura infantil y juvenil es el motor que mueve el mercado editorial y genera un gran volumen de traducción que requiere profesionales que dominen las características del género.
Todos los cursos, Traducción Científica, Edición Científica, Cursos de formación continua
Tanto en la traducción como en la redacción científico-técnicas es imprescindible dominar las normas específicas de estilo si queremos ofrecer un resultado profesional.
Todos los cursos, Traducción Literaria, Cursos de formación continua
Un curso eminentemente práctico cuyo objetivo es conocer y practicar la traducción romántica y erótica, una vertiente de la traducción editorial con un mercado continuamente al alza.