Formación a tu medida
-
Diploma Experto en Edición Digital Profesional
PaqueteEntiende las bases históricas, terminológicas y tecnológicas del libro, normativas y especificaciones en la edición y producción digital, así como buenas prácticas y procesos de trabajo para encargar libros digitales accesibles.
-
Traducción de novela negra (EN > ES)
CursoLa novela negra es, de entre todas las literaturas de género, una de las más publicadas y también de las más traducidas.
-
¡Próximamente!
Traducción de patentes de biotecnología
CursoLa traducción de patentes de biotecnología pide profesionales especializados que dominen las características específicas de la traducción de patentes y tengan los conocimientos necesarios para traducir con propiedad en el ámbito de la biotecnología.
-
¡Próximamente!
Medicina veterinaria para traductores
CursoAprenderás sobre las diferentes especies de animales, los términos comunes empleados para describirlos en las diversas etapas de sus vidas, los dispositivos y técnicas utilizados para manipularlos y los principales sistemas de producción.
-
Copywriting para profesionales de la lengua
CursoComo profesional de la traducción o la corrección, el copywriting te permite complementar los servicios que ofreces y te facilita acceder a nuevos clientes directos.
-
Traducción en el sector de la moda
CursoEl sector de la moda genera un gran volumen de negocio en todo el mundo y, en la actualidad, se ha convertido en uno de los mercados de traducción más activos.
-
Edición profesional de libros accesibles
CursoDescubre normativas clave y especificaciones de accesibilidad en la edición y producción digital, así como buenas prácticas y procesos de trabajo para encargar libros digitales accesibles.
-
Traducción editorial y convenciones de estilo
CursoUn curso indispensable para todos los traductores que deseen trabajar en el mundo editorial de cualquier país y desenvolverse en él de manera competente.
-
Traducción creativa y transcreación
CursoLa transcreación en traducción es una técnica indispensable en todas aquellas especialidades que requieren un enfoque creativo como, por ejemplo, la publicidad, el marketing, el comercio electrónico o el arte, entre otras muchas.
-
Traducción de literatura fantástica, ciencia-ficción y terror
CursoAquí es donde se dan cita los hobbits de Tolkien, los primigenios de Lovecraft y los robots de Asimov; cenobitas, replicantes, midiclorianos; kriptonita… La mente del ser humano es una auténtica fábrica de maravillas.
-
Traducción para subtitulado (EN / DE > ES)
CursoNetflix, HBO, Disney+, Amazon Prime… Las plataformas de contenido bajo demanda han propiciado un aumento exponencial del subtitulado, un sector que demanda cada vez más traductores especializados.
-
Traducción para doblaje (EN / DE > ES)
CursoNetflix, HBO, Disney+, Amazon Prime… Las plataformas de contenido bajo demanda han propiciado un aumento exponencial del doblaje, un sector que demanda cada vez más traductores especializados.
-
Diploma experto en traducción audiovisual (EN / DE > ES)
PaqueteNetflix, HBO, Disney+, Amazon Prime… Las plataformas de contenido bajo demanda han propiciado un aumento exponencial del subtitulado y el doblaje, un sector que demanda cada vez más traductores especializados.
-
Traducción de marketing deportivo
CursoEn este curso te ofrecemos el equipamiento necesario para que te pongas en marcha hacia tu línea de meta. Te explicamos las reglas del juego y te desvelamos los entresijos del sector.
-
Traducción en energías renovables
CursoLa traducción para el sector de las energías renovables es un campo nuevo con altas expectativas de futuro para los profesionales especializados.
-
Traducción de productos sanitarios
CursoEl objetivo de este curso es dar a conocer conceptos y términos de los productos sanitarios, acordes con la legislación de la UE, que resultan imprescindibles para todo traductor médico que traduzca documentos relacionados con esta área.
-
Edición profesional de libros digitales
CursoConoce el contexto, terminología y trabajo editorial con libros electrónicos de mano de uno de los principales expertos.
-
Edición y corrección de textos generalistas
CursoEste es un curso avanzado de edición y corrección de textos originales (de autoría y de traducción) de tipo generalista (obras de no ficción y piezas de prensa), que van a seguir un proceso de edición y publicación.
-
InDesign para profesionales de la lengua
CursoPara los profesionales del texto y la lengua es de vital importancia tener conocimientos de maquetación, tanto para facilitar un buen flujo de trabajo a lo largo de la cadena de producción editorial como para saber reajustar la maquetación.
-
Traducción de marketing
CursoPara los profesionales que desean ofrecer servicios de traducción de marketing es fundamental tener conocimientos básicos de marketing, así como competencias comerciales y un buen dominio de la terminología específica.
-
Traducción profesional de poesía
CursoEn este curso sentaremos bases sólidas para todas aquellas personas que se estén planteando dedicarse profesionalmente a este bello oficio y haremos añicos los mitos que existen en torno a este tipo de traducción y a su mercado específico.